The sleepy people shown in these photos have chosen to isolate themselves for a moment, the time of a nap. They enjoy the art of rest in their dormitories without partitions, open to passersby. Eyes closed, offered to everyone's eyes, tender and kind. I close my eyes. Then the one of my lens ... I want to recognize myself in them. In a discreet waltz I turn around these sleeping souls as their dreams turn in their heads. I want to make them mine to turn this curiosity into paintings. Together we stopped the time and for a moment we share a bit of solitude.
Les personnes assoupies présentées sur ces photos ont choisi de s’isoler pour un moment, le temps d’une sieste. Elles savourent l’art du repos dans leurs dortoirs sans cloisons, ouverts aux passants. Les yeux fermés, offerts aux regards de chacun, attendris et bienveillants. Je ferme les yeux à mon tour. Puis celui de mon objectif... Je veux me reconnaître en eux. Dans une valse discrète je tourne autour des ces âmes endormies alors que leurs rêves tournent dans leur têtes. Je veux les faire miens jusqu’à transformer cette curiosité en tableaux. Ensemble, nous avons arrêté le temps et pour un instant nous partageons un bout de solitude.
© Copyright Arnaud RICOU 2018